Translation of "spesa per il" in English


How to use "spesa per il" in sentences:

Mr. Lowther ed io abbiamo fatto la spesa per il pranzo di domani.
Mr. Lowther and I have been shopping for tomorrow's lunch.
Perchè non possiamo dichiarare che la spesa per il nuovo pony di Kaitlin sia per lavoro.
Because we can't claim Kaitlin's new pony as a business expense.
Così più nessuna spesa per il cibo.
I have no further expenditure from the food.
Sono le Gino Gianelli meno un quarto e Lou e' uscito a fare la spesa per il suo amico Andy.
it's a quarter to Gino Gianelli and Lou has been out shopping for his friend Andy.
Sto solo facendo la lista della spesa per il giorno del ringraziamento.
I'm just making my market list for Thanksgiving.
Beh, quando avrai finito di fare la spesa per il Pentagono, ti voglio a casa mia.
Well, when you've finished wrapping things up for the Pentagon, I want you at my house.
Controlla il chilometraggio relativi ai viaggi privati e aziendali e confrontalo con la spesa per il carburante in modo da individuare un'eventuale inefficienza nel tuo parco veicoli
Monitor both business and private mileage and compare it with spend on fuel to identify inefficiency in your fleet
Mia suocera ha insistito per fare insieme la spesa per il seder.
Well, my mother-in-law insisted that we shop for the seder dinner together.
Sta facendo la spesa per il Ringraziamento?
Oh, are you shopping for Thanksgiving?
E non c'è bisogno di una grande spesa per il giradischi.
And there's no need for a big spend on the turntable.
Alla lista della spesa per il compleanno di Jughead.
A list of supplies for Jughead's birthday party.
Il testardo lo vuole per le sei. E dobbiamo ancora fare la spesa per il polpettone
The Belushi's want us for six and we still have to stop for the keesh.
Ti suggerisco di fare la spesa per il tuo gatto nel tempo libero, Jones.
I suggest you shop for your cats on your own time, Jones.
Eccomi qui da World Foods, a fare la spesa per il mio uomo.
Well, here I am at World Foods shopping for my man.
Linda vuole che vada a fare la spesa per il barbecue di stasera.
Linda's got me shopping for the barbecue tonight.
Potrai aiutare il tuo candidato a trovare un corso di lingua e a coprire la spesa per il corso.
You will help your candidate to find a language course and cover the costs.
Frontex: 16 posti supplementari; 528 000 EUR di supplemento di spesa per il 2015.
Frontex: 16 additional posts; €528 000 in additional expenditure for 2015
Il monitoraggio e la valutazione permettono anche di identificare debolezze e apportare modifiche sia durante i sette anni del periodo di programmazione sia nel concepire politiche, norme e programmi di spesa per il futuro.
Monitoring and evaluation also allows weaknesses to be identified and changes to be made both within the seven year programming period and when designing future policies, legislation and spending programmes.
La spesa per il luppolo si è stabilizzata sui 12, 5 milioni di euro per i raccolti 2000, 2001 e 2002, di cui 10 milioni di euro vanno alla sola Germania.
Expenditure for hops is stable at 12.5 million EUR for the harvests 2000, 2001 and 2002, of which 10 million EUR for Germany.
Signore, deve approvare una spesa per il caso di "Stirred".
Sir, we need you to sign off on an expense for the Stirred case.
Ma, in qualche modo, dubito che erano interessati alla spesa per il balletto di Cape Town, o per l'annuale raccolta fonti dell'universita'.
But, somehow, I doubt they were interested in the payroll for the Cape Town ballet, or the University's annual accounts.
Scusa, devo andare ad aiutare i miei futuri suoceri con la spesa per il Ringraziamento.
If you'll excuse me, I have to go help my future in-laws shop for Thanksgiving.
Solo che ho avuto qualche altra spesa per il lavoro. - Oh, per l'amor del cielo.
Except I incurred a few further expenses on the job.
Come macchina la Mercedes è la migliore, per andare a fare la spesa, per il latte... in una serata umida di novembre.
As a car, the Mercedes is better for going to the shops for milk on a wet November evening.
Il resto dell'energia viene spesa per il riscaldamento inutile dei pannelli, che peggiora non solo le loro caratteristiche tecniche.
The rest of the energy is spent on useless heating of the panels, which worsens not only their technical characteristics.
Nella vista delle campagne e nel pannello dei report della vista del gruppo di annunci puoi anche monitorare altre metriche finanziarie, ad esempio la spesa per il gruppo di annunci e il CPA medio.
You can also monitor other financial metrics, such as ad group spend and average CPA, from your campaign view, and in the reports tab in your ad group view.
Entro il 2020, la spesa per il welfare diventerà un terzo del costo complessivo, diventando così il costo principale seguita dai sussidi per l'alloggio, sussidi per le proprietà, sussidi per i disoccupati e sussidi per persone con reddito basso.
By 2020 welfare spending will rise to 1/3rd of all spending making it the largest expense followed by housing benefit, council tax benefit, benefits to the unemployed, and benefits to people with low incomes. See public opinion Fewer
Non vi è alcuna spesa per il proprietario del veicolo, salvo rari casi in cui il motore è mancante o il veicolo è pieno di rifiuti.
There is no expense for the vehicle’s owner except rare cases where the engine is missing or the ELV is full of waste.
Parola, preghiera ed Eucaristia sono il tesoro prezioso per comprendere la bellezza di una vita totalmente spesa per il Regno.
Scripture, prayer and the Eucharist are the precious treasure enabling us to grasp the beauty of a life spent fully in service of the Kingdom.
Migliora l'efficienza e riduci la spesa per il carburante
Improve efficiency and cut spend on fuel
Grazie alle norme UE sul roaming, a decorrere dal 1° luglio il limite di spesa per il roaming di dati sarà automaticamente fissato a 50 euro IVA esclusa (a meno che gli utenti stessi non abbiano optato per un limite diverso – inferiore o superiore).
Thanks to the EU's roaming rules, from 1st July travellers' data-roaming limit will be automatically set at €50 excluding VAT (unless they have chosen another limit - higher or lower).
Qualsiasi spesa per il recesso dal contratto quadro deve essere adeguata e in linea con i costi sostenuti.
Charges, if any, for termination of the framework contract shall be appropriate and in line with costs.
In caso di recesso, sosterrà solo la spesa per il reso, come indicato di seguito.
In case of withdrawal, you will only bear the return cost, as indicated below.
Ora si può rapidamente, né troppo fare la spesa per il gruppo di lavoro sulla strada di casa.
Now you can quickly nor too do the shopping for the WG on the way home.
Tutto dipende dal tempo in cui si deve investire, lo sforzo e la spesa per il quale si dovrà decidere.
It all depends on the time in which you have to invest, the effort and expense for which you will have to decide.
Il totale della spesa per il leasing corrisponde al prezzo al dettaglio aumentato del 10%
Cryotherapy chamber lease adds a 10% mark-up on the retail price
Europol: 3 posti supplementari; 99 000 EUR di supplemento di spesa per il 2015.
Europol: 3 additional posts; €99 000 in additional expenditure for 2015
La Corte avverte che la principale sfida sarà quella di evitare che inizi ad accumularsi un RAL ancora più elevato nel nuovo piano pluriennale di spesa per il 2021-2027.
The auditors warn that the main challenge will be to ensure than an even higher RAL does not start to build under the new multi-year spending plan for 2021-2027.
Ufficio europeo di sostegno per l'asilo (EASO): 4 posti supplementari; 132 000 EUR di supplemento di spesa per il 2015.
European Asylum Support Office (EASO): 4 additional posts; €132 000 in additional expenditure for 2015.
Crea una nuova voce di spesa per il progetto.
Creates a new expense item for the project.
Inoltre, se desiderato, da esso si può andare ovunque in Europa, la spesa per il tour non è più di una settimana.
In addition, if desired, from it you can go anywhere in Europe, spending on the tour is not more than a week.
Puoi solo dare un consiglio prezioso ai conducenti: non risparmiare sulla polizza assicurativa, perché la sua assenza può alla fine portare a una somma rotonda spesa per il risarcimento dei danni a tutti i feriti.
You can only give valuable advice to drivers: do not save on the insurance policy, because his absence can eventually result in a round sum spent on compensation for damage to all injured persons.
3.7892048358917s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?